يرى مؤلف كتاب "اختراع البربر.. التاريخ والأيديولوجية في المغرب" أن الترجمات الخاطئة لابن خلدون أسقطت على أفكاره مفاهيم لم تكن رائجة في شمال أفريقيا قبل الزمن الاستعماري.
from الجزيرة نت https://www.aljazeera.net/news/cultureandart/2019/9/24/التاريخ-والأيديولوجيا-والترجمة-الخاطئة-الجهل-الغربي-بالمغرب-العربي
via IFTTT
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
وَلَقَدْ خَلَقْنَا الإِنسَانَ وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِ نَفْسُهُ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدِ
إِذْ يَتَلَقَّى الْمُتَلَقِّيَانِ عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ قَعِيدٌ
مَا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلاَّ لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ
وَجَاءَتْ سَكْرَةُ الْمَوْتِ بِالْحَقِّ ذَلِكَ مَا كُنتَ مِنْهُ تَحِيدُ